Category: Persönliches

Kissing gate

Vor vielleicht 17 Jahren hörte ich auf einer CD von Sam Brown den Song “Kissing gate”.

Was war unter diesem Begriff zu verstehen?
“Meet me at the kissing gate”! Das klang wie der Aufruf zu einem Stelldichein, zu irgendeinem Tor, da wo sich Liebende gewöhnlich treffen.

Durch die damalige Recherche sties ich recht mühsam auf die Bedeutung des “Kissing gate”. Heutzutage wirft Dir das Internet ja sofort die Bedeutung entgegen.

https://de.wikipedia.org/wiki/Kissing_gate

Es handelt sich also um ein Tor zu einer Viehweide. Menschen können auf die Weide und die Tiere können durch dieses spezielle Tor nicht raus.
Der Song hatte also keine romantische Bedeutung, wie ich dachte, sondern eine anti-romantische. Es ging um Trennung, nicht um ein Stelldichein.

Winter

Der Winter wehrt sich

gegen seinen Kehraus

Noch will er nicht weichen

Hält halsstarrig fest.

Verklebt sich ins Gestern.

Doch nagt unerbittlich

Die Wärme des Tages an seinem Leib

Bald wird er gehen müssen

Man wird sich nicht erinnern

Wie und was er war.

Ausgeglichenheit

Ausgeglichenheit

Während einer kürzlichen Erkältungsphase schaute ich einige frühe Zeichnungen durch.
Hier eine Zeichnung von 1992, die eine Eskimofrau zeigt.
Bezeichnend für mich damals, daß ich Portraits ansprechend fand, die von Ausgeglichenheit, Ruhe und innerem Frieden sprachen.